SEMA.RU > XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ  > ВЕСТНИК МСПС  >

№ 1'03

 ЗУФАР ФАТКУДИНОВ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ СТРАНИЦЫ

 

НОВОСТИ ДОМЕНА
ГОСТЕВАЯ КНИГА
XPOHOС

Русское поле:

ВЕСТНИК МСПС
СЛОВО
БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ
МОЛОКО - русский литературный журнал
РУССКАЯ ЖИЗНЬ - литературный журнал
ПОДЪЕМ - литературный журнал
Общество друзей Гайто Газданова
Энциклопедия творчества А.Платонова
Мемориальная страница Павла Флоренского
Страница Вадима Кожинова
  

 

ЗУФАР ФАТКУДИНОВ

Известный российский писатель и общественный деятель. Доктор юридических наук, профессор. Автор популярных романов и повестей. Его афоризмы и максимы вошли в десятки сборников, книг и переведены на многие языки народов мира.

АФОРИЗМЫ И МАКСИМЫ

Те правители государств никогда не забываются человечеством и сохраняются в памяти веков, которые свершили великие дела либо блистали афоризмами, изречениями.

* * *

Афоризмы (изречения), подобно солнечному свету, преодолевают темень тысячелетий, границы государств и отчуждение народов.

* * *

Желание превосходить и господствовать над другими у отдельных личностей и народов воистину неистребимо, но утешает лишь одно: оно смещается на протяжении тысячелетий с поля брани на поле спорта и экономики.

* * *

Когда закон, — слуга власти, он для народа — каратель и палач.

* * *

Политика — это социально-нравственная грязь и пыль, а в неправовом государстве — это помойная яма, заполненная фекалиями и кровью.

* * *

Чем коррумпированнее власть, тем меньше востребован интеллект нации.

* * *

«Народные» и прочие партии, создаваемые властями, это — их костыли-подпорки и одновременно партии-подкидыши, вроде кукушек для вытеснения из политической сферы подлинных представителей народа, от имени которого эти политические кукушки выступают.

* * *

Малые войны, для разжигающей их стороны, видятся благостными оазисами в пустыне проблем, но они обычно оказываются миражами, путь к которым мучителен и бесполезен для народа.

* * *

Власть в неправовом государстве напоминает врата ада, ибо входящие туда простолюдины сталкиваются с дьяволами в образе чиновников.

* * *

Незаменимые правители, как гнойные язвы, возникают на теле того общества, в котором свирепствует гниль беззакония и несправедливости при кладбищенском безмолвии и безразличии народа.

* * *

Злейшие враги единства нации — алчность и эгоизм индивидов — не в силах тягаться по разрушительной мощи с завистью.

* * *

Купленная верность — это отсроченное предательство.

* * *

Красивая женщина — это алмаз, ум которой превращает ее в бриллиант, а глупость, сжигая в пламени страстей и пороков, превращает ее в серый графит.

* * *

Тот, кого любили, может забыть это, тот, кто любил, — никогда.

* * *

Чем сильнее желание, тем больше в него вкрадывается безрассудства.

* * *

В обществе только в одном проявляется осязаемая абсолютность — в чувствах материнской любви и преданности.

* * *

Равнодушие сродни рабству души: то и другое ведут к закабалению народа существующей властью или внешними силами.

* * *

Человеческая цивилизация — это женщины и мужчины как единое целое, поэтому нельзя искусственно разрывать это единство во власти, ибо однополые правительства — есть извращение природы социального общества и результат этого — односторонне-искаженные решения по судьбоносным вопросам войны и мира, экономики и культуры и т.д., которые приводят к величайшим трагедиям целых народов и государств.

* * *

Демократия умирает и становится мумией не тогда, когда официально отменяется, а с момента фальсификации выборов.

* * *

Особенность смерти любви — ее похороны происходят при жизни бывших влюбленных.

* * *

В эпоху перемен душу больше возвышает вера, нежели ум.

 

© ВЕСТНИК МСПС, 2003

 


Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

ВЕСТНИК

МЕЖДУНАРОДНОГО СООБЩЕСТВА

ПИСАТЕЛЬСКИХ СОЮЗОВ

№ 1 (61) январь 2003

WEB-редактор Вячеслав Румянцев