> XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ   > БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ

11'04

Равиль Бикбаев

XPOHOС

 

Русское поле:

Бельские просторы
МОЛОКО
РУССКАЯ ЖИЗНЬ
ПОДЪЕМ
СЛОВО
ВЕСТНИК МСПС
"ПОЛДЕНЬ"
ПОДВИГ
СИБИРСКИЕ ОГНИ
Общество друзей Гайто Газданова
Энциклопедия творчества А.Платонова
Мемориальная страница Павла Флоренского
Страница Вадима Кожинова

 

КОРАБЛИ И МАЯКИ

Из Башкортостана — к «Башкортостану»

Солнце еще не взошло, когда наш самолет вылетел из Уфы. Башкортостан только встречал рассвет, первые лучи солнца озарили республику, когда мы, преодолев тысячи километров, приземлились на самом западе нашей страны — в Калининградской области. Далеко теперь от нас любимый Башкортостан, и тем не менее он рядом — качается на волнах Балтийского моря. Вот он, военный корабль Балтийского флота с таким родным именем — «Башкортостан».
«Как служится здесь нашим землякам?» — каждый из нас не раз задавался в пути этим вопросом. Мы — это делегация нашей республики. Цель нашего визита очень ответственна. Мы призваны поддержать традиционное шефство над экипажем корабля, поинтересоваться, как идут дела у наших парней, что служат здесь, передать привет и подарки от Президента М. Г. Рахимова, от всей республики.
Представители Балтийского флота, встретившие нас в аэропорту Калининграда, лихо домчали нас до Балтийска, где на причале стоит красавец «Башкортостан». У трапа нас встречает командир корабля капитан 3-го ранга Андрей Шабышев. Он рад встрече с земляками — еще бы, ведь он из славного города Стерлитамака.
Малый противолодочный корабль «Башкортостан» на фоне гигантских авианосцев кажется не очень большим. Но это только на первый взгляд. Стоит только войти в его железное чрево, как попадаешь в мир, оснащенный множеством приборов, военной техникой, с многочисленными отсеками, каютами, мир, в котором без провожатых можно и заблудиться. Тут только и начинаешь понимать, как непроста служба наших моряков.

Петру Первому, с которого началась история Российского флота, принадлежат слова: «Всякий потентат, который едино войско сухопутное имеет, одну руку имеет, который и флот имеет, обе руки имеет». Краснознаменный Балтийский флот — старейший в нашей стране, можно сказать, зачинатель всех флотов: история и традиции Черноморского, Северного, Тихоокеанского флотов связаны с отважной Балтикой. Победа над шведским флотом 18 мая 1703 года в устье Невы — день рождения Балтийского флота. Он преданно служит своей стране.
Город Балтийск — основная военная база Балтийского флота. В его гавани стоят бок о бок десятки кораблей. Сколько судеб связано с каждым из них, сколько жизней матросов и офицеров переплелось с суровой стихией моря, со штормами и бурями, подчинившись непреклонным законам военного быта! Но те, чья жизнь проходит в этих железных жилищах, не оторваны от земли, не оторваны от дневного света, от синего неба, от свежего ветра. А ведь сколько отважных мужчин вершат свою службу в темных глубинах морей и океанов! Разве служба на подводных лодках не сродни подвигу?
Помню, как подростком мечтал стать моряком. И хотя мечты остались только мечтами, живой интерес к загадочному морскому миру не угас. Вот почему возможность путешествия к морю я всегда воспринимал с огромной радостью. Видел я и северные, и южные моря, с наслаждением всходил на борт кораблей. А на этот раз в самой западной точке нашей страны я встретил земляков, воплотивших в жизнь мою мечту. И мне показалось, что спустя полвека мои подростковые мечты о настоящей морской жизни обрели реальные черты.
На следующее утро личный состав трех кораблей противолодочной бригады — «Башкортостана», «МПК-224» и «Калмыкии» — выстроился на берегу. Началась официальная церемония встречи делегации Республики Башкортостан.
Конечно же, во флоте России есть корабли, носящие имена российских городов и даже республик. К ним тоже приезжают делегации из этих мест. Но какой регион оказывал своему кораблю, своим землякам такое внимание и почет, как наш Башкортостан? Скорее всего, и нет такого региона. Кораблю по имени «Башкортостан» должно было быть оказано уважение и почет, как принято в Башкортостане, то есть на высшем уровне. Да, именно так, никак не меньше! Я думал об этом с гордостью, имея на то все основания.
Мы были вдохновлены встречей с моряками. Пришло время вручать подарки. Часть мы привезли с собой, часть, присланная правительством республики, прибыла из Уфы в Балтийск на двух больших грузовых машинах, которые преодолели путь в несколько тысяч километров. В составе этих своеобразных обозов дружбы и братства было двадцать две тонны продуктов, книг, спортивного инвентаря и, между прочим, триста килограммов башкирского меда. Во флотской газете «Страж Балтики» мы с удивлением потом прочитали: «В дар экипажу доставлены 22 тонны продуктов и промышленных товаров, в том числе и 30 килограммов знаменитого башкирского меда». Неужели не поверили, что знаменитого меда прислали целых три центнера?!
Не осталось без подарка и стальное сердце корабля. Указом Президента РБ военному кораблю «Башкортостан» было передано 625 тонн дизельного топлива.
Во время торжественной встречи руководитель делегации, заведующий сектором Правительства Республики Башкортостан доктор юридических наук Рафаэль Зинуров передал морякам привет от нашего Президента М. Г. Рахимова, рассказал о том, как живет республика. Председатель Комитета по молодежной политике города Салават Сагитов передал морякам искренние пожелания счастья и добра от жителей столицы республики. Моряки получили щедрый подарок от Уфы — «Газель».
В организации обоза дружбы и братства большое участие приняли Давлеканово, Чишмы, Кармаскалы, Буздяк, многие районы республики. Особо весомый вклад внес город Стерлитамак. Глава администрации города Спартак Галеевич Ахметов подарил капитану 1 ранга командиру бригады Виктору Николаевичу Афанасьеву и командиру корабля «Башкортостан» Андрею Шабышеву бинокли и памятные часы.
С экипажем «Башкортостана» мы встретились на корабле. Встреча эта прошла в теплой обстановке. Почти половина личного состава экипажа — наши земляки. Прежде чем попасть сюда, они проходят самый строгий отбор.
Парень из деревни Мрясово Баймакского района Рушан Ишмуратов пошел по стопам своего брата Фаниса Ишмуратова, погибшего на подводной лодке «Курск». Когда мы приехали, он был в отпуске. О нем нам рассказали Раиль Арсланов, выпускник одного из уфимских ПТУ, и Ильшат Шарипов из Татышлов.
Спартак Ахметов спросил: «Есть кто из Стерлибашевского района?» Ему очень хотелось встретить здесь земляка. И земляк нашелся. Им оказался старший матрос Денис Валеев. Он из деревни Халкееево. Спартак Галеевич перед всем строем подарил своему земляку памятные часы. Думаю, у многих эти встречи останутся в памяти на всю жизнь.
Руководство Башкортостана не забывает о своих земляках, которые служат в далеком краю, проявляет о них постоянную заботу. На причале бок о бок с кораблем «Башкортостан» стоит корабль «Калмыкия». Название этому кораблю дали во время визита в Калининградскую область Президента Калмыкской Республики Кирсана Илюмжинова. Название дали, но оправдывать его калмыки что-то не торопятся. С горечью говорили матросы, что о «Калмыкии» в Элисте и не вспоминают, даже на письма не отвечают.
У нас дела идут иначе. Разве можно представить, чтобы корабль «Башкортостан» забыли в Башкортостане? Иншалла, пусть эти связи в дальнейшем только крепнут, пусть вернутся домой окрепшие и возмужавшие на военной службе в Балтийском море юноши!
Нас принял губернатор Калининградской области Владимир Григорьевич Егоров. Мы разговаривали около часа. Глядя на этого обаятельного, деликатного человека, не подумаешь, что это адмирал, военный моряк, прошедший большие испытания.
В 1991—2000 годах — в самое сложное время — адмирал Егоров был командующим Балтийского флота. После распада СССР флот потерял 80 процентов своих базовых пунктов, 60 процентов судоремонтных и строительных предприятий, 50 процентов казарм и жилищного фонда. Немало пришлось провести адмиралу бессонных ночей, чтоб сохранить флот. Оценив это, в 2000 году население его избрало губернатором Калининградской области.
В кабинете губернатора речь шла о сегодняшнем положении области, о перспективах. Владимир Григорьевич просил, чтоб мы обязательно передали слова благодарности нашему Президенту за такое большое внимание со стороны Башкортостана, выразил горячее пожелание и впредь укреплять взаимную дружбу.
Рафаэль Зинуров и Спартак Ахметов вручили ему подарки, а я подарил от имени писателей республики маленькую библиотеку — энциклопедию «Башкортостан», справочник «Народы Башкортостана», альбом «Мустай Карим», одиннадцатый номер журнала «Дружба народов», посвященный башкирской литературе. Не забыл экземпляр только вышедшей газеты «Республика Башкортостан» с заметкой о корабле «Башкортостан». «Постараюсь со всем этим ознакомиться», — заверил нас губернатор.
Когда мы прощались, пришел командующий Балтийским флотом адмирал Владимир Валуев. «Вся область, весь флот только и говорят о вашем визите, о щедрости вашей республики», — сказал адмирал. Порой и маленькая похвала окрыляет. А как тут не вырасти крыльям, когда в дальних краях слышишь о своей родине-отчизне такие слова?!

ЗЕМЛЯКИ, ЧТО ПРОСЛАВЛЯЮТ НАШ КРАЙ
20 февраля мы участвовали в праздничном вечере, посвященном Дню защитников Отечества. Огромный зал военного клуба Балтийска битком набит матросами, мичманами, офицерами. Пришли ветераны, среди них были женщины. Ни разу прежде я не видел в одном месте столько моряков.
Речи, поздравления, подарки, новые воинские звания, вручение орденов-медалей…
От имени нашей делегации слово взял полковник Ильдус Гареев. Он рассказал о воинских традициях башкирского народа, о героических личностях Башкортостана, поздравил всех с праздником.
Рядом со мной сидел ветеран. Ему тоже предоставили слово, выступил он бодро, и я с удовольствием пожал ему руку. Мы познакомились с ним. Оказалось, что Владимир Павлович Гольцов в 1941 году приехал в Уфу из города Рыбинска вместе с моторостроительным заводом. В 1943 году был призван на фронт Ленинским райвоенкоматом, участвовал в боях под Калачом. (Воевал в 112-ой Башкирской кавалерийской дивизии.) Гвардии сержант Владимир Гольцов был в полку Тагира Кусимова командиром отделения разведки. Войну закончил под Берлином. Он хвалил башкирских воинов, вспоминал своего однополчанина Арсланова. «Из всех моих однополчан к концу войны остались лишь четверо башкир»,— рассказывал он. В эти края Владимир Павлович попал после войны. Здесь он был и трактористом, и управляющим отделения, и директором совхоза.
Лестные слова о башкирских воинах, сказанные в военном городке на границе страны, сделали для нас этот праздничный вечер еще более радостным. Начальник отдела культуры Балтийского флота подполковник Фаниль Валитов тоже оказался нашим земляком. На флоте он с 1984 года, служил в морской пехоте. Детство его прошло в Буздякском районе. «Парни из Башкортостана ценятся здесь очень высоко», — говорил Фаниль.
Из других наших земляков запомнился Амир Дамирович Зайнашев. Он родом из Салавата, а корни его в деревне Ташасты Гафурийского района. Амир — руководитель регионального отделения Всероссийского общественного движения «Боевое братство». Он познакомил нас со Светлогорском, красивым городом, расположенным на высоком лесистом берегу Балтийского моря. В этом городке, который издавна был санаторием, сохранились старые немецкие дома. Здесь продаются янтарные изделия. Я купил четки из неотшлифованного янтаря. Говорят, что он полезнее обработанного.
Потом мы поехали на самый юг области — в город Багратионовск. Там во дворце культуры проходил областной фестиваль военно-патриотической песни.
В Калининградской области проживает около шести тысяч воинов-интернационалистов, три тысячи из них — афганцы. Это весьма сплоченная сила.
На концерте каждый выступающий ставил свечу на стол в память о погибших. На фестиваль приехали исполнители из разных городов. Известный бард из Москвы Игорь Морозов пел песни про афганскую войну. Бурно и дружно аплодировал ему зал. Мы подошли к концу первого отделения концерта. Ведущая концерта, миловидная женщина Елена Любимова (Коротаева), тоже оказалась из Уфы. Она — директор этого Дворца культуры.
На фестивале пели патриотические песни, читали стихи о верности своей Родине. На сцене не было грубого юмора, пошлости, что часто приходится видеть на телеэкране. Жители городов Калининградской области были в основном военные люди, они и формировали здешний духовный и культурный облик. Это влияние сильно и поныне. Эта область, как остров России, сформировала свой духовный микроклимат.
Город Багратионовск в двух шагах от Польши. Мы побывали на границе, одной ногой ступили на польскую землю на пропускном пункте.
И вот что бросилось в глаза: с обеих сторон огромные очереди машин. Оказалось, что и в Польше, и в Литве водка, сигареты, бензин дороже, чем у нас, в два раза...

НАВЕКИ В ПАМЯТИ НАРОДНОЙ
Во время нашего путешествия по Балтике мы часто встречали людей из Башкортостана. Порой совсем нежданно. Так в Багратионовске мы наткнулись на нашего земляка.
Я с давних пор с удовольствием читаю произведения талантливого татарского поэта Фатиха Карима, нашего именитого земляка из деревни Аитово Бижбулякского района, знал из учебников, из стихов собрата по перу Рената Хариса, что он погиб в жестоких сражениях в Восточной Пруссии и похоронен в городе Багратионовске, слышал, что Ренат Харис с дочерью Фатиха Карима Лейлой были здесь и с могилы воина привезли землю на родину. Кстати, племянник поэта доктор биологических наук Тимербек Газизович Нигматуллин живет в одном доме с руководителем нашей делегации Рафаэлем Зинуровым. Тимербек-агай бывает в Союзе писателей, участвует во встречах, посвященных памяти Фатиха Карима. Он попросил при возможности почтить память своего дяди.
Мы выполнили эту благородную просьбу.
Фатиху Кариму поставлен отдельный памятник. Памятная каменная аллея начинается именно с него. Мы возлагаем цветы на могилу поэта. В тишине и безмолвии передаю ему привет из Башкортостана.
Наш земляк Фатих Карим был талантливым поэтом, героической личностью. В предвоенные годы он на себе испытал трагедию кровавых репрессий. Его арестовали, и, как ни старались его сломить, он не сдался. Вместе со штрафным батальоном отправился на фронт. За свои подвиги был награжден двумя орденами. И когда до победы оставалось совсем немного, отважный поэт-командир погиб.
Уходящему из этой жизни желают: «Пусть твоя душа покоится в раю». Но ведь и в земной жизни есть свой рай. Разве не райским уголком является дух народа, его литература, культура, память людская? И если теряется этот рай, несчастным становится народ, его судьба.
Имя Фатиха Карима действительно живо. Родной Башкортостан никогда не забывал о своем воине и поэте. Вот уже несколько лет на поэтическом фестивале «Родники вдохновения» в Белебее башкирским, русским, татарским, чувашским поэтам присуждается премия его имени. Этой награды первым был удостоен татарский поэт Ренат Харис. Премия имени Фатиха Карима была присуждена и дочери поэта Лейле.
У могилы Фатиха Карима я думал о многих наших башкирских поэтах и литераторах, сложивших головы на военных фронтах. Низам Карип, Малик Харис, Мухаметьяров Хай, Али Карнай, Сагит Мифтахов, Хусаин Кунакбай, Сабир Кинзякай, Бадруш Мукамай, Мазгар Абдуллин... Никто пока не смог положить на их могилы землю родного края. Мне довелось посетить могилу лишь одного поэта — Фатиха Карима.
Наш талантливый поэт Малик Харис писал: «И если станут имена батыров перечислять, да не забудет и меня Родина». Да пусть пребудут в покое ваши души, наши воины-литераторы, погибшие в сражениях! Ваши имена — в памяти страны. И каждый раз, когда перед Днем Победы мы собираемся в здании Союза писателей на печальное застолье, мы склоняем головы от тоски по вам. Ваши имена выгравированы не только на памятной доске в Союзе писателей, но и в памяти народной. И если не забыла отчизна имена своих поэтов и литераторов, значит, жизнь их продолжается.

У КАЖДОГО МАЯКА СВОЯ ПЕСНЬ
Построенный в 1813 году Балтийский маяк (его высота, кстати говоря, 32 метра) является своеобразным символом города. Когда по крутым лестницам мы добрались до его вершины, перед нами развернулась бесконечная панорама морских далей. И у меня открылось дыхание, словно я вернулся в свои бескрайние степи.
Вот он — город Балтийск, крепость Пиллау, чье имя запечатлено в глубинах истории. Вот она — морская стихия, бушующая до самого горизонта. Издревле на этих землях жили прусские племена. В исторических источниках Пиллау впервые упомянут в 1430 году. Построенная в 15 веке, военная крепость стоит и поныне. Стены и сейчас крепки, словно сделаны они только вчера. А ведь сколько боев прошло здесь. Какие только удары не сотрясали эти стены, какие только языки пламени не коптили их. Неизвестно, из чего сделаны такие кирпичи. Мы с восхищением осматривали крепость, окруженную водой. Построена она, кстати, в форме пятиконечной звезды.
Во вторую мировую войну здесь проходили ожесточенные бои. 25 февраля 1945 года войска Третьего Белорусского фронта взяли Пиллау штурмом. Город был сильно разрушен. И все же многие дома, форты уцелели.
В городе есть музей, мемориальный комплекс в честь героических покорителей Пиллау, братская могила и даже памятник Жене моряка. Возле гостиницы «Золотой Колос» есть памятник Петру Первому. Петр бывал в Пиллау в 1697 году, обучался здесь артиллерийскому ремеслу.
Нас водили к пустырю на морском берегу. Здесь возвышался всадник на коне, точнее всадница. Это была императрица Елизавета Петровна, дочь Петра Великого. Во времена правления Елизаветы Петровны эти земли были во владении Российской империи. Памятник впечатляет. Императрица на коне денно и нощно наблюдает за западными границами страны.
Время нашего путешествия было ограничено. Хотелось побывать за воротами крепости Пиллау, пройтись по городу, проникнуть в таинственные сумерки тамошнего мира, вдохнуть дыхание древней истории. Но для этого, видимо, надо приезжать специально. Архитектурные памятники древнего Кенигсберга в нынешнем Калининграде время от времени встречались на нашем пути и словно звали к себе, но останавливаться не было времени. Перед отъездом я намеревался побывать на могиле великого мыслителя, основателя классической немецкой философии Иммануила Канта, который всю жизнь, не выезжая, прожил в родном Кенигсберге. Но такая возможность так и не появилась. Единственный в России музей Мирового океана — в Калининграде, единственный в своем роде музей янтаря — в Калининграде. Не довелось посетить и эти уникальные места. Что поделаешь, ни одно путешествие не обходится без сожалений. Но, к счастью, для особых сожалений места не было. Ведь мы приехали в эти края с совершенно определенной целью. И она была достигнута: мы встретились с земляками, привезли им приветы и подарки от родной отчизны. Поездка удалась.
За несколько дней путешествия по калининградскому краю я открыл для себя совершенно новый мир, встретился с прекрасными людьми. Мне очень повезло со спутниками. И хотя знал я и Спартака Ахметова, и Рафаэля Зинурова многие годы, но именно в этой поездке я еще раз убедился, что они верные товарищи, надежные спутники. С такими людьми можно смело идти в разведку. А если бы мне не довелось побывать в этом краю, когда бы еще я познакомился с капитаном 1 ранга Ривмиром Кудашевым, который был когда-то юнгой на линкоре «Октябрьская революция» на Балтфлоте, с заместителем военного комиссара Башкортостана полковником Ильдусом Гареевым, с капитаном 1 ранга Ринатом Аюповым, когда-то плававшим в здешних морях, — с теми, кто прошел огромный путь, достойный славы?
Во время встреч в Балтийске таланты из Башкортостана донесли до берегов Балтики жемчужины музыкального искусства нашего народа, поразив своим мастерством моряков.
Популярная певица Лилия Ишемьярова, талантливый Загир Шаяхметов, танцоры Айсылу Гайнетдинова и Рустем Мулюков — все они молоды и красивы. На первый взгляд это обыкновенные ребята. Но стоит им выйти на сцену, как эта обыкновенность улетучивается, они отрываются от суеты нашей жизни, летая на крыльях вдохновения. Я еще раз убедился, что яркий талант сцена увеличивает, наполняет светом, делает краше. И сколько бы раз ты ни видел артиста, каждый раз восхищаешься им, словно видишь впервые, каждый раз открываешь его для себя заново.
…В Калининградской области дороги очень непохожи на наши. Многие остались еще от немцев. Только брусчатку покрыли асфальтом.
Я вначале удивился, почему бережливые и расчетливые немцы не проложили прямые дороги на ровном месте, почему здесь много поворотов, изгибов. Вдоль дороги с обеих сторон тесными рядами стоят толстые, высокие деревья. Оказалось, что все это было построено на случай войны, чтоб сохранить машины от нападения самолетов.
Наверное, для своего времени эти дороги были хороши. Но для нынешних скоростей они слишком узки. Машины врезаются в деревья, и как свидетельство этим трагедиям то тут, то там видны траурные венки. Деревья эти называют здесь «солдатами вермахта», словно они повинны в гибели людей.
Слава богу, мы успешно проехали мимо строя этих «солдат вермахта», остались живы-здоровы.
Были радостные встречи, но были и невеселые минуты. Восточная Пруссия всегда играла важную роль в укреплении немецкой государственности, была благодатной землей, поставляющей хлеб в Германию. Сейчас здешние земли опустошены. Мы уже привыкли к добротному хозяйству на нашей земле, и нам было странно видеть в городах и деревнях бесхозные, заброшенные хозяйства и жилища, давно не чищенные улицы. Спартак Ахметов, глава администрации Стерлитамака, который в России обрел славу самого чистого города, не уставал этому удивляться.
Не зря говорят старики: «Поезди по дальним краям и вынеси уроки».
Я начал этот рассказ с самого высокого маяка на берегах Балтики. Возвращусь к нему.
Морские маяки особенно греют душу по ночам. Они горят каждый своим светом. У каждого свой ритм огней, у каждого свой неповторимый голос, у каждого свой язык, указующий путь кораблям. Их свет не гаснет ни на миг. Маяки день и ночь в работе.
И, глядя на Балтийский маяк, я подумал о творческом человеке. Творчество без вдохновения ведь тоже словно маяк без огней. Пусть же не постигнет эта тяжелая участь ни маяки, ни творцов.

ДО СВИДАНИЯ, МОРЕ!
Когда-то в своем стихотворении «Рассвет» я писал: «На хребтах Уральских гор рождается рассвет Европы». И правда, день Европы начинается в горах Урала, а значит, и в Башкортостане. Европейская часть России начинается у нас, а завершается вот здесь — в городе Балтийске, на самом западе страны.
Солнце, которое начинает свой день в горах Урала, поднимается здесь лишь три часа спустя, такова разница во времени. Я вставал по привычке рано, и поэтому у меня было много времени, чтоб побродить по берегу моря. Оно от гостиницы в десяти-пятнадцати шагах. Хотя снега здесь нет, но зима есть зима. Кое-где в гавани появляется лед, с моря дует пронизывающий холодный ветер.
А вот стае лебедей, поселившихся в запруде у гостиницы, ветер не помеха. Порой здесь поднимаются сильные волны, проходят мимо огромные корабли, а они не уходят. Видно, обжились они в этих местах, привыкли кормиться с рук. А то давно бы улетели туда, где потеплей, или выбрали бы менее шумный уголок.
Когда я бродил ранним утром по берегу обжигающего своим ледяным дыханием, бурлящего моря, много думал о Салавате. Мы с интересом смотрим на безбрежные просторы, для нас этот мир нов, поэтому и притягивает внимание. Вот поглядим несколько дней на все это и тронемся в обратный путь.
А теперь представьте состояние Салавата, его отца Юлая, их соратников! Сколько лет они слушали шум балтийских волн, сколько лет пронизывал их холодный ветер, сколько вглядывались они в пустынные, бескрайние просторы, бросая огромные валуны в его глубины! Я два раза был в Палдиски, смотрел с высокой кручи на буйство моря. И уже там был заметен суровый нрав Балтики. Да, Салават четверть века — двадцать пять лет! — глядел на это море, тоскуя по родной башкирской земле. И все, наверное, вглядывался в ту сторону, где остался Урал. Каждый день с востока поднималось солнце, дули ветра. Яркое солнце и ветер родных сторон не приносили радости, страдания умножались, они длились месяцы, годы, вечность. «Страдания, что испытал Салават, поднялись с земли до самых небес», — говорили его современники.
Через многие города, по которым в железных клетках везли Салавата и его братьев по оружию, спустя много лет проследовал караван из двух большегрузных машин из Уфы в Балтийск. Это был обоз дружбы и братства.
Если бы это было возможно, башкирский народ и в те далекие времена послал бы обозы, выказывая почести Салавату — батыру и поэту, своему вождю. Но колесо истории вспять не повернуть. Хорошо, что спустя многие годы Башкортостан смог достойно выказать свое высокое уважение к Салавату. Его имя носит район и город. Увековечен его образ в памятниках, в прекрасных произведениях искусства и литературы. Башкортостан поставил ему памятник на той земле, где после стольких горестных лет батыр покинул этот мир.
Много странностей в жизни. Раньше восстававших за свободу башкир в кандалах отправляли в Сибирь. А сегодня сами башкиры едут туда! Только лишь в Тюменской области проживает около 40 тысяч башкир. Но где бы ни жил человек, он должен оставаться верным своей национальной сути. Многое отдал бы Салават и его соратники за то, чтоб хотя б на миг вернуться на родную землю! Нельзя забывать, сколько наших батыров рвались на Урал, как, ломая о камни свои кандалы, бежали из Сибири. «Вернулся бы я на родину, если ноги устанут, на четвереньках» — пусть эти слова песни не смолкают в наших душах. В течение сорока лет мечтал вернуться на родину Заки Валиди! Хотелось бы, чтоб его «Воспоминания» проникли в память нашего народа.
Пример для всего мира — евреи. Народы Кавказа в последнее время тоже рассыпаны по всему свету, но, тем не менее, они стараются сохранить свою национальную суть. А башкиры быстро подвергаются влиянию чужого общества, чужого языка.
В древней книге сказано, что есть время бросать камни и время собирать камни. По разным причинам наш народ рассеян по чужим краям. Настало время соединиться, сплотиться. И если мы не используем наши возможности, упустим время, то потом будет поздно. Так в холодное утро моих прогулок у моря клубок моих мыслей покатился невесть куда.
Но пришло время возвращаться.
До свидания, стражи моря, охраняющие нашу Отчизну. Дай вам бог возрадоваться, когда, пройдя многие пути-дороги, вы почувствуете тепло своей родины.
До свидания, лебеди! Пусть весной вам удастся свить гнезда!
До свидания, море! Пусть на берегах твоих царит мир. Пусть вернутся в Башкортостан живыми и здоровыми наши парни.

 

  

Написать отзыв в гостевую книгу

Не забудьте указывать автора и название обсуждаемого материала!

 


Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

© "БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ", 2004

Главный редактор: Юрий Андрианов

Адрес для электронной почты bp2002@inbox.ru 

WEB-редактор Вячеслав Румянцев

Русское поле