> XPOHOC > БИОГРАФИИ > ПА > ПЕ > ПЛ > ПР > ПУ >
ссылка на XPOHOC

Павлова Каролина Карловна

1807-1893

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

XPOHOC
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

Павлова Каролина Карловна (10[22].07.1807—2[14].12. 1893), поэтесса. Родилась в Ярославле. Дочь обрусевшего немца, профессора Московского университета К. Яниша. Получила блестящее образование. В московских литературных салонах встречалась во 2-й пол. 20-х с Е. А. Баратынским, Д. В. Веневитиновым, А. С. Пушкиным, А. Мицкевичем, увлечение которым отразилось в лирике Павловой. Мицкевич также посвящал Павловой стихи. В 1933 вышел сборник переводных и оригинальных произведений Павловой на немецком языке — «Das Nordlicht. Proben der neuen russischen Literatur», в сб. вошли переводы на немецкий язык стихотворений А. С. Пушкина «Пророк», «Я помню чудное мгновенье». В 1837 Павлова вышла замуж за писателя Н. Ф. Павлова. Друзьями Павловой в 30—40-е становятся К. С. Аксаков, И. В. Киреевский, А. С. Хомяков, С. П. Шевырев, Н. М. Языков, П. А. Вяземский. Стихотворения Павловой печатались в «Москвитянине», «Отечественных записках», «Современнике», «Русском вестнике». Лирический герой Павловой — человек, нравственно возвышающийся над обществом, находящийся в конфликте с ним. В 1839 в Париже вышел сборник Павловой на французском языке «Les prеludes par m-me Caroline Pavlof nеe Jaenisch»; в 1848 опубликован роман в стихах и прозе «Двойная жизнь» — о безнравственности воспитания в светском обществе. Поэма «Разговор в Трианоне», написанная под впечатлением событий французской революции 1848, не была разрешена цензурой и распространялась в рукописях. Революция не вызывает у Павловой сочувствия. Народ, по ее представлению, «иль лютый тигр, иль смирный вол». В 1853, после разрыва с мужем, Павлова уехала за границу, откуда ненадолго возвращалась в Петербург, в 1856 покинула Россию навсегда. В 1854 опубликовала «Разговор в Кремле» — патриотическую поэму в славянофильском духе. Поэзия Павловой достигла нового расцвета в 60-е. В ней преобладает любовная лирика, усиливается тема поэта, непонятого обществом. Она по-прежнему демонстративно избегает участия в каких-либо поэтических лагерях. В 1863 опубликовала сборник «Стихотворения». Павлова много переводила на немецкий язык — трагедии А. К. Толстого «Смерть Иоанна Грозного» (пост. 1868), «Царь Федор Иоаннович» (1869), на русский язык — трагедию Ф. Шиллера «Смерть Валленштейна» (1868).

Поэтический язык Павловой — сжатый, энергичный, с нетрадиционной рифмой. Ее творчество, восторженно встреченное вначале, впоследствии было предметом полемики между славянофилами и западниками.

Н. С.

Использованы материалы сайта Большая энциклопедия русского народа - http://www.rusinst.ru


Сочинения:

Собр. соч. / Ред. и вступ. ст. В. Брюсова. Т. 1—2. М., 1915;

Полн. собр. стихотворений. Л., 1939;

Полн. собр. стихотворений. М.; Л., 1964.

Здесь читайте:

Русские писатели и поэты:  | АБ | БА | ВА | ГА | ДА | ЕА | ЖА | ЗА | ИА | КА | ЛА | МА | НА | ОА | ПА | РА | СА | ТА | УА | ФА | ХА | ЦА | ЧА | Ш-ЩА | ЭА | ЮА | ЯА |

Сокращения (в том числе краткая расшифровка аббревиатур)

 

 

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

Rambler's Top100 Rambler's Top100

Проект ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

на следующих доменах:
www.hrono.ru
www.hrono.info
www.hronos.km.ru,

редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС